Suddenly Jerusalem

image 2In Jerusalem young people Jews and Arabs dance together in the heart of the city.

We have threats, dangers, sorrow but double JOY!

Adi Gordon Rawlings inspired and choreographed this music dance. Adi is David’d wife and mother of Amitai and Liyah Rawlings. She has inspired thousands of young people “to dance for JOY!”

Israel~Sunshine~People = A Great Video!

Living in Israel has always been a family affair. We now have children and grandchildren who have become a part of life in this incredible country.
For those of you who have never been here we can only encourage you to come and see for yourselves. We are so much more than the news of the world tells you!
The video below will give you a peek into what “everyday” Israel is like. We are proud that “our family” took part in the making of this film. 
Our oldest son, David, and his two children appear in the video, and the choreography, movement direction and casting was done by David’s wife, Adi Gordon Rawlings. 
Sit back, take a few minutes and enjoy Sunshine Across Israel~The Israel we love!
* Music is  Matisyahu‘s hit “Sunshine” from his album “Spark Seeker” (2012)

Sunshine Across Israel~Add a Bit of Sunshine To Your Day!

Part 12~Hora Efrochim~Hora L’Agadati

The final dance performed in our series is called Hora L’Agadati. The name is derived from one of Israel’s most popular citizens, Baruch Kauschenski-Agadati, known for bringing Folk Dance “from the street to the stage”.
Baruch Kauschenski-Agadati was a Russian-Israeli classical ballet dancer, choreographer, painter, film producer and director. Born in Bessarabia, and raised in Odessa, he made Aliyah in the early 1900’s where he attended the Bezalel Academy of Arts and Design in Jerusalem. Agadati went on to become a key personality of the Israeli arts world and one of the pioneers of cinema in Israel.
We hope you have enjoyed watching some of Israel’s brightest young people in action. Regardless of what you may hear or think about Israel, life does go on each day~people go to work, they laugh, they cry, and our children dance…!

Part 12 of 12~Hora Efrochim~Hora L’Agadati
~Deutsche~ 
Bitte entschuldigen Sie die schlechte Übersetzung, sind wir nicht Deutsch sprechen
Der letzte Tanz in unserer Serie durchgeführt nennt Hora L’Agadati. Der Name stammt von einer der beliebtesten Bürger Israels, Baruch Kauschenski-Agadati, für die Erhebung Folk Dance “von der Straße auf die Bühne” bekannt sind, abgeleitet.  Baruch Kauschenski-Agadati, war ein russisch-israelischen klassisches Ballett Tänzer, Choreograph, Maler-, Film-Produzent und Regisseur. Geboren in Bessarabien, und aufgewachsen in Odessa, machte er Aliyah in der Zeit um 1900, wo er an der Bezalel Akademie für Kunst und Design in Jerusalem. Agadati fuhr fort, eine wichtige Persönlichkeit der israelischen Kunst weltweit und zählt zu den Pionieren des Kinos in Israel geworden. Wir hoffen, Sie haben genossen, einige der begabtesten jungen Menschen Israels in Aktion. Unabhängig davon, was Sie hören oder denken über Israel, das Leben ist an jedem Tag gehen~Menschen zur Arbeit zu gehen, sie lachen, weinen sie, und unsere Kinder tanzen …! 

Teil 12 von 12~Hora Efrochim~Hora L’Agadati

Part 6~Hora Efrochim~Troup Smiles and Dance

Being part of a dance troupe means that you don’t often get to be in the spotlight, rather, you are a part of a whole.

In the first section of this video, you will see some of the children in the troupe as they enjoy a “close-up” moment.

The dance that follows comes from a Portuguese tune called “Smiles”. It was translated to Hebrew and is sung by Chava Elberstein, one of Israel’s most popular singers.

* A rough translation of the song is below the video

Part 6 of 12~Hora Efrochim~Troup Smiles and Dances

Smiles (Chiyuchim)…Chava Alberstein 
 If the sun is new every morning 
If the flowers are just a smile to the world 
If a rolling wave is laughing to the skies 
So why do we not laugh with them all? 
If there are circuses and clowns, 
If the children’s laughter sounds clear and not far 
Laughter in the market, of the sea, of the school bell 
So why do we not learn to laugh? 
You should, you should learn from the flowers 
Do not skimp with smiles 
And the world, will suddenly look so good 
Better to dream and hope, to try just once 
You should laugh, you should live, you should love 
You should smile, its also permitted to be angry 
But be careful not to destroy 
You can weave a wonderful dream for a rainy day 
Everything will certainly be better, but for now 
If You can cry for no reason, you can also sing 
A man goes his own way and it is foreign to him 
And he is silent and the whole world is silent 
Suddenly in front of him a baby smiles 
And the whole world laughs and laughs 
And again the sun kisses the city with love 
A wave of light plays over a rock 
Shadows of light play over the train tracks 
What’s so important  that we forget
It is better, you should learn…

Teil 6 von 12~Hora Efrochim Ein Laecheln

Part 5~Hora Efrochim At Work

A dance troupe only receives international acclaim if they are very good and that takes hours upon hours of back-breaking training, endless practice, costume planning and changes, dress rehearsals, makeup, hair, and on and on, ad infinitum. 
 
Preparing dozens of excited kids for a performance (whether at home or away) is a daunting task. Consider that each dancer, for every dance must have a costume, hair style and makeup that, when put together on stage, will tell a story. The time for costume changes between each dance is only moments, as an audience can not be kept waiting!
With a large troupe the efforts grow exponentially and when the troupe consists of adrenalin filled young people the whirlwind of emotions in the air can intimidate anyone. The following clip provides a back stage glimpse into some of the effort that goes into a performance as well as the joy and laughter of these wonderful kids…

 

Part 5 of 12~Hora Efrochim At Work
Page 1 of 3123